— Как? — снова кандидат в идиоты.

— Носом, — пояснил великий мудрец.

Вернулся Нанок с Сандрой Панса. Девчонка имела вид хоть и немного помятый, но весьма и весьма довольный.

— А, Большой Человек вернулся, — почти радушно приветствовала его Лани. — Значит, можно ужинать.

Варвару её тон показался подозрительным.

— Небось, решила нас всех отравить? — поинтересовался он.

— Не всех, — поправила его Лани.

— А точнее? — осведомился варвар ещё более подозрительно.

— Меня, — объяснил Таль, и Лани кивнула в знак согласия.

— А я уж было испугался, — разом успокоился Нанок. Ларгет, он умный, выкрутится как-нибудь. Маг же всё-таки, его так просто не отравишь.

— Любой бы испугался, — согласился Таль.

— Даже ты? — полюбопытствовал варвар.

— А я здесь причём? — удивился Ларгет. — Меня она любит.

Лани зарычала и двинулась к нему явно с нехорошими намерениями. Таль поспешно отступил на пару шагов.

— Видишь, какая у неё милая улыбка?

Варвар содрогнулся.

— Да… пожалуй, — сказал он слабеющим голосом.

— Ррр! — негромко прорычала Лани, медленно приближаясь к Талю. Её глаза нехорошо блестели, Ларгет с опаской посмотрел на неё, но отступать не стал. Пальцы, тонкие с длинными острыми ногтями, нацелились ему в глаза.

— И где это ты так изгваздала своё чудесное платье? — удивился Ларгет, как бы не замечая нашествия амазонок.

Сверхагрессивность — плод сексуальной неудовлетворённости — мгновенно покинула девушку.

— Где? Где? — завертелась она на месте, разглядывая платье.

— Показалось, — пожал плечами Ларгет. — Освещение скверное. О, да уже вечер, а мы ещё не обедали!

Лани с минуту разрывалась между законным желанием попортить ему зрение наманикюренными ногтями и обязанностями хозяйки очага, которыми она порой гордилась. Наконец, решив, что отложенная месть ещё более страшна, она сказала:



12 из 37